Ir para conteúdo


Alguns termos de luteria/Partes do Violão


21 respostas neste tópico

#1 huh

    Moderador

  • Moderador
  • 5177 posts
  • Location:Dom Eliseu/PA
  • Violões:Roberto Gomes 2007 SP/MP, 2009 CD/IN

Postado 02 julho 2009 - 15:48

Pessoal, tenho tido a necessidade de saber o nome de algumas partes do violão, em português. Aproveitando o ensejo, vou postar as partes que sei, e pedir que quem saiba o termo correto das outras me ajude:

Nomes conhecidos:

OK Head/Headstock = Cabeça/Mão
OK Tuning Machine/Tuners/Machine Heads = Tarraxas/Mecânica
OK Pegs/Friction pegs = Cravelhas
OK Pegbox/Peghead = Caixa de Cravelhas/Cravelhame
OK Nut = Pestana
OK Neck = Braço
OK Fingerboard/Fretboard = Escala/Espelho
OK Frets = Trastes
OK Body = Corpo
OK Soundhole = Boca
OK Saddle = Rastilho
OK Bridge = Cavalete(violão)/Ponte(guitarra)
OK Soundboard/Top = Tampo
OK Sides = Laterais
OK Back = Fundo
OK Moustache = Bigodes
OK Truss Rod = Tirante/Tensor (existe fixo, ajustável e sanduíche)
OK Pins = Pinos (no cavalete)
OK Elevated Fingerboard = Escala elevada
OK Flush Fingerboard = Escala nivelada
OK Raised Fingerboard = Escala sobreposta
OK Floating Fingerboard = Escala flutuante
OK Scalloped Fingerboard = Escala Escalopada
OK Radiused Fingerboard = Escala Abaulada
OK Transverse Struts = Travessas
OK Fan Bracing = Estrutura em Leque
OK Lattice Bracing = Estrutura em Treliça
OK X Bracing = Estrutura em X
OK Ladder Bracing = Estrutura com Barra Harmônica
OK Double Top/Composite Top = Tampo Composto
OK Solid Top = Tampo Maciço
OK Laminated Top = Tampo Laminado
OK Courses = Ordens
OK Headplate = Capa de cabeça/Capa da mão/Paleta
OK Heel = Salto/Tróculo
OK Heel Cap = Capa do salto/Castanha (mais usado em violinos)
OK Bracing = Estrutura do Tampo
OK Tail = Culatra
OK Spraying/Spray gun = Pistola
OK French Polish = Boneca
OK Tie block = Bloco cordal
OK Struts = Barras Harmônicas
OK Bindings = Frisos/Bindings/Filetes de canto
OK Purflings = Filetagem/Filetes decorativos/
OK Backstrip = Filete da emenda do fundo
OK Tail strip = Filete da culatra
OK Fingerboard binding = Friso da escala
OK Headstock binding = Friso da mão
OK Inlay = Incrustação
OK Fingerboard markers/dots/inlay = marcadores/incrustação da escala
OK Tie bridge = Cavalete de amarrar
OK Pin bridge = Cavalete de pino
OK Cutaway = Cutaway
OK Shellac = Goma-Laca
OK Pickguard = Golpeador/Escudo
OK Flat Top = Tampo plano
OK Arched Top = Tampo arqueado/Tampo abaulado
OK Sloped Top = Tampo Inclinado/Tampo angulado
OK Flat Back = Fundo plano
OK Arched Back = Fundo arqueado/Fundo abaulado
OK Fluted Back = Fundo flautado
OK Vaulted Back = Fundo Curvo/Fundo Abobadado/Fundo Bombée
OK Carved Back = Fundo esculpido
OK Adjustable Neck = Braço Ajustável
OK Rose = Rosa (boca decorada esculpida no tampo, como nos alaúdes)
OK Rosette = Roseta (ao redor da boca/ao redor da rosa)
OK Parchment Rose = Rosa em Pergaminho (dentro da boca)
OK Tied Frets = Trastes Amarrados
OK Soundport = Soundport


Nomes conhecidos somente em inglês ou português:

?? Head Joint = Junção da mão (??) - como a mão se junta ao braço
?? Quando a escala (e não o braço) junta no corpo? Qual o nome daquela quina da 12 casa?
?? (??) = Asas (alguém sabe o nome em inglês para as asas do cavalete?)

Nomes totalmente desconhecidos:

?? Qual o nome dos vernizes mais usados como PU, Nitrocelulose, cera, óleo (do quê?)... alguém faz uma lista??

É isso, me ajudem. E se alguém tiver mais um termo a acrescentar, que não conste aqui, por favor, sinta-se à vontade.

Tenho receio que alguns termos nem existam em português, mas os luthiers devem ter uma forma de chamar as partes, então, gostaria de saber qual é a terminologia mais aceita.
Samuel Huh
http://www.guitanda.com contato@guitanda.com

#2 Jonas Jon

    Assiduidade 4

  • Participante
  • PipPipPipPip
  • 655 posts
  • Gender:Male
  • Location:SP

Postado 02 julho 2009 - 16:17

minha "vasta" contribuição, rs
cutaway: refere-se a aquele corte no corpo do violão, semelhante a guitarra, para facilitar o acesso da mão nos trastes próximos a boca do violão/notas mais altas.

(edit: onde está no corpo do violão, entenda-se de alguns)

Editado por Jonas Jon, 02 julho 2009 - 16:20.


#3 augusto yamaguti

    Assiduidade 5

  • Participante
  • PipPipPipPipPip
  • 1103 posts
  • Gender:Male
  • Location:São Paulo
  • Violões:Francisco de Assis CD-IN

Postado 02 julho 2009 - 16:59

O termo correto para a parte onde estão as tarraxas é MÃO ou CABEÇA ?

se for mão faz sentido, chamar de braço onde estão os trastes

...agora se chamar aquela parte de cabeça, então a escala localiza-se no pescoço do violão não ? ( como em inglês )

Editado por augusto yamaguti, 02 julho 2009 - 17:01.


#4 huh

    Moderador

  • Moderador
  • 5177 posts
  • Location:Dom Eliseu/PA
  • Violões:Roberto Gomes 2007 SP/MP, 2009 CD/IN

Postado 02 julho 2009 - 17:22

Jonas, obrigado. Mas o que eu queria mesmo é saber a palavra que designa cutaway em português. O significado eu já sabia. wink.gif

Augusto, em português é mão e braço. Em inglês é Head e Neck (cabeça e pescoço)
Samuel Huh
http://www.guitanda.com contato@guitanda.com

#5 Roberto Gomes

    Assiduidade 4

  • Participante
  • PipPipPipPip
  • 949 posts
  • Location:Planeta Terra

Postado 02 julho 2009 - 19:27

QUOTE(huh @ Jul 2 2009, 15:48 PM) <{POST_SNAPBACK}>
Pessoal, tenho tido a necessidade de saber o nome de algumas partes do violão, em português. Aproveitando o ensejo, vou postar as partes que sei, e pedir que quem saiba o termo correto das outras me ajude:

Nomes conhecidos:

OK Head/Headstock = Mão
OK Tuning Machine/Tuners/Machine Heads = Tarraxas
OK Pegheads = Cravelhas
OK Pegbox = Cravelhame
OK Nut = Pestana
OK Neck = Braço
OK Fingerboard/Fretboard = Escala
OK Frets = Trastes
OK Body = Corpo
OK Soundhole = Boca
OK Saddle = Cavalete
OK Bridge = Rastilho
OK Soundboard/Top = Tampo
OK Sides = Laterais
OK Back = Fundo
OK Purflings = Filetes
OK Rosette = Roseta
OK Moustache = Bigodes
OK Truss Rod = Tensor
OK Pins = Pinos (no cavalete)
OK Elevated Fingerboard = Escala elevada
OK Raised Fingerboard = Escala sobreposta
OK Floating Fingerboard = Escala flutuante
OK Scalloped Fingerboard = Escala Escalopada
OK Radiused Fingerboard = Escala Abaulada
OK Transverse Struts = Travessas
OK Fan Bracing = Estrutura em Leque
OK Lattice Bracing = Estrutura em Treliça
OK X Bracing = Estrutura em X
OK Double Top/Composite Top = Tampo Composto
OK Solid Top = Tampo Maciço
OK Laminated Top = Tampo Laminado
OK Courses = Ordens

Nomes conhecidos somente em ingês:

?? Headplate = Lâmina da mão (??) - aquela lâmina decorativa que vai na mão
?? Head Joint = Junção da mão (??) - como a mão se junta ao braço
?? Neck Joint/Heel = Junção do Braço (??) - nome daquela junção do braço no corpo Heel = Salto
?? Heel Cap = ?? - aquela lâmina decorativa que fica na junção do braço com o fundo Chapa do salto
?? Bindings = ?? - aquela decoração na quina do violão, entre o fundo e a lateral e entre o tampo e a lateral.
?? Bracing = Estrutura do Tampo (existe termo melhor?) Leque
?? Backstrip = ?? - aquele tipo de filete (??) que se coloca na junção entre as partes do fundo
?? Tail = Culatra (??) - a parte onde as laterais se juntam
?? Parchment Rose = ?? - aquelas rosetas tridimensionais estilo barroco, ou mesmo aquels planas e decordas, como nos alaúdes, que ficam dentro da boca.
?? Inlay = Incrustação (??) - as onamentações, incrustadas na escala (marcadores), na mão ou mesmo no corpo.
?? Tie bridge = Cavalete de amarrar (??)
?? Pin bridge = cavalete de pinos (??)
?? Cutaway = ??
?? Flush Fingerboard = escala no nível do tampo (??)
?? Flat Top = Tampo plano (??)
?? Arched Top = Tampo arqueado, abaulado (??)
?? Sloped Top = Tampo Inclinado (??) - estilo Humphrey
?? Flat Back = Fundo plano (??)
?? Arched Back = Fundo arqueado, abaulado ??
?? Fluted Back = ?? (estilo guitarra Belcior Dias, com tiras dobradas no sentido lateral)
?? Vaulted Back = ?? (estilo Chitarra Battente)
?? Adjustable Neck = Braço Ajustável, Ação regulável (??)
?? French Polish = Boneca (??) - forma de aplicação do verniz
?? Como é o termo inglês para aplicação na Pistola? Existem outras formas de aplicação? Spraying / spray gun

Nomes totalmente desconhecidos:

?? A decoração que vai na culatra(?)/junção das laterais (na base do violão) Filete da culatra
?? Aquela moldura que as vezes se coloca nas laterais da escala, geralmente branca nos violões de aço. fingerboard binding
?? No cavalete de amarrar (?) qual o nome daquela parte retangular onde vai a furação? bloco cordal
?? No cavalete, tem algum nome pras duas "abas", de cada lado daquela peça central onde se amarram as cordas? Asas
?? Quando tem uma decoração no braço (parte de trás) com um tira de madeira, por exemplo. Qual o nome disso? Tirante
?? Os rasgos na mão têm nome??
?? Os filetes no tampo, lateral e fundo, perto das quinas, têm nome específico??
?? Os trastes amarrados?
?? As varetas do leque, e de estruturas em treliça??
?? Qual o nome dos vernizes mais usados como goma-laca, PU, Nitrocelulose...??
?? Qual o nome da estrutura somente com travessas, que encontramos em instrumentos antigos? Barras harmônicas


É isso, me ajudem. E se alguém tiver mais um termo a acrescentar, que não conste aqui, por favor, sinta-se à vontade.

Tenho receio que alguns termos nem existam em português, mas os luthiers devem ter uma forma de chamar as partes, então, gostaria de saber qual é a terminologia mais aceita.



?? Neck Joint/Heel = Junção do Braço (??) - nome daquela junção do braço no corpo Heel = Salto
?? Heel Cap = ?? - aquela lâmina decorativa que fica na junção do braço com o fundo Chapa do salto
?? Bindings = ?? - aquela decoração na quina do violão, entre o fundo e a lateral e entre o tampo e a lateral. Filetes
?? Bracing = Estrutura do Tampo (existe termo melhor?) Leque
?? Backstrip = ?? - aquele tipo de filete (??) que se coloca na junção entre as partes do fundo


? Como é o termo inglês para aplicação na Pistola? Existem outras formas de aplicação? Spraying / spray gun

Nomes totalmente desconhecidos:

?? A decoração que vai na culatra(?)/junção das laterais (na base do violão) Filete da culatra
?? Aquela moldura que as vezes se coloca nas laterais da escala, geralmente branca nos violões de aço. fingerboard binding
?? No cavalete de amarrar (?) qual o nome daquela parte retangular onde vai a furação? bloco cordal
?? No cavalete, tem algum nome pras duas "abas", de cada lado daquela peça central onde se amarram as cordas? asas
?? Quando tem uma decoração no braço (parte de trás) com um tira de madeira, por exemplo. Qual o nome disso? tirante sanduíche
?? Os rasgos na mão têm nome??
?? Qual o nome da estrutura somente com travessas, que encontramos em instrumentos antigos? Barras harmônicas

Editado por Roberto Gomes, 02 julho 2009 - 19:28.


#6 Ricardo Dias

    O Sereno

  • Moderador
  • 15320 posts
  • Violões:Ricardo Dias 2005
    Spruce

Postado 02 julho 2009 - 21:29

Nos Oks têm alguns errinhos...

Heel Cap = em violinos, castanha.
Head = Cabeça é bem mais comum que mão. A relação dos nomes em inglês não necessariamente existe em português.
Headplate = capa de cabeça. Alguns chamam apenas esta parte de paleta, outros a cabeça toda.
Bridge e saddle estão misturados; Bridge é o cavalete, saddle o rastilho.
Truss Rod = Tirante
Lattice Bracing = Não sei se é usado em todos os tipos de treliça.
Tarraxass também são chamadas de Mecânicas.
Heel eventrualmente é tróculo.
No cavalete de amarrar (?) qual o nome daquela parte retangular onde vai a furação? Tie block.
Ricardo Dias
Luthier
Rio de Janeiro
http://uirapurupariu.blogspot.com

#7 huh

    Moderador

  • Moderador
  • 5177 posts
  • Location:Dom Eliseu/PA
  • Violões:Roberto Gomes 2007 SP/MP, 2009 CD/IN

Postado 03 julho 2009 - 15:24

Vou corrigir e repostar a listagem..
Mas enquanto isso: Binding e Purfling são ambos chamados de filetes em português? Como vocês diferenciam aquele arremate de canto dos filetes finos e decorativos que muitas vezes ficam do lado desse de canto?

Volto já.
Samuel Huh
http://www.guitanda.com contato@guitanda.com

#8 Ricardo Dias

    O Sereno

  • Moderador
  • 15320 posts
  • Violões:Ricardo Dias 2005
    Spruce

Postado 03 julho 2009 - 15:28

Eu chamo binding de binding mesmo; o resto é filetagem.
Ricardo Dias
Luthier
Rio de Janeiro
http://uirapurupariu.blogspot.com

#9 huh

    Moderador

  • Moderador
  • 5177 posts
  • Location:Dom Eliseu/PA
  • Violões:Roberto Gomes 2007 SP/MP, 2009 CD/IN

Postado 03 julho 2009 - 16:11

Aqui vai a relação atualizada:

[editado] ver atualização mais adiante


Uma dúvida, se truss rod é tirante, o tensor se chama como, então??? Ou truss rod pode ser tensor também? E o que é exatamente o tirante? É aquele pedaço de madeira que fica dentro do braço, as vezes aparente, para melhorar a estabilidade? Enfim, fiquei na dúvida do que é tirante, se tensor é tirante também, etc..

E continua a dúvida se existe termo diferenciador entre binding e purfling (este último é filetagem mesmo)

Roberto, valeu pelas informações, tem alguns termos que você postou mas não colocou a palavra como backstrip e os rasgos da mão.

Ricardo, valeu também! Confiram pra ver se tem mais algum detalhe a corrigir.

E continuo aceitando ajuda nos termos!
Samuel Huh
http://www.guitanda.com contato@guitanda.com

#10 Ricardo Dias

    O Sereno

  • Moderador
  • 15320 posts
  • Violões:Ricardo Dias 2005
    Spruce

Postado 03 julho 2009 - 16:18

<<OK Tuning Machine/Tuners/Machine Heads = Tarraxas/Tarraxas mecãnicas>>
Não tarraxa mecânica, apenas mecânica.

<<As varetas do leque, e de estruturas em treliça>>
Leques, mesmo.

-Tensor e tirante dá no mesmo, apenas tirante é mais usado; tirante pode ser fixo ou móvel.
Ricardo Dias
Luthier
Rio de Janeiro
http://uirapurupariu.blogspot.com